《牛津英语词典》选出2021年度热词:“疫苗”

11

11月2日电 据英国广播公司(BBC)中文网报道,Vax(疫苗)一词被选为《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)2021年度热词。

2021年和疫苗有关的多个词汇出现频率大增,包括:double-vaxxed(打过两剂疫苗的)、unvaxxed(没打过疫苗的)、anti-vaxxer(反对疫苗者)等。

《牛津英语词典》选出2021年度热词:“疫苗”中新社记者 关向东 摄" style="max-width:100%;height:auto;" />

《牛津英语词典》高级编辑麦克弗森(Fiona McPherson)表示,选择“疫苗”一词作为年度热词理由很简单,因为它“最为显著的深刻影响”。

她说,“这个词至少可以回溯到1980年代,但是据牛津英语词典全集的记载,在今年以前人们很少使用。”

“如果考虑到‘vax’这一词可以和其他字合并创造新词,例如vaxxie(打疫苗的自拍照或照片),vax-a-thon(马拉松式打疫苗活动),vaxinista(高调宣传自己打了疫苗的人),那么‘vax’一词就更加突出明显了。”

这个词有两种拼法:vax或vaxx都可以,但是vax比较常见。

《牛津英语词典》对vax的定义:

vax,名词,疫苗或疫苗注射;

vax,动词,给某人注射疫苗以产生能抵抗某种疾病的免疫力,打疫苗。

此外,“pandemic”(全球传染病大流行)这个字的使用次数今年也增加超过57000%。

《牛津英语词典》选出2021年度热词:“疫苗”

《牛津英语词典》和《柯林斯英语词典》每年都会分别选出年度热词,2020年《柯林斯英语词典》选出的年度热词是封城(lockdown)。

《牛津英语词典》2020年首创先例将年度热词扩充为好几个,包括lockdown(封城),bushfires(山林野火)和Covid-19,WFH(在家工作),Black Lives Matter(黑人的命也是命),keyworkers(关键岗位员工),furlough(被强制休假)等。

今年《牛津英语词典》的年度热词vax,1799年首次出现在英语,其衍生词vaccinate和vaccination在1800年首次出现。

这个词最早起源于拉丁文vacca,意思是牛,根据《牛津英语词典》,1790至1800年代,英国医生爱德华·詹纳(Edward Jenner)首创接种牛痘预防天花的方法,因此成为疫苗接种的意思。

发表《牛津英语词典》年度热词的牛津语言(Oxford Languages)表示,他们从每日更新的新闻内容中搜集超过145亿个单词以供词典编纂人员研究分析。

春节档60亿票房位列影史第二 但观影人次减少了

“一带一路”国际技能认证中心在重庆揭牌

新华国际时评:市场规则不应成为美国手中的“道具”

就业见习补贴谁能领?人社部解答

工信部:切实做好新冠疫苗规模化生产准备

克宫:普京拟与莫迪在莫斯科和圣彼得堡单独会晤

重庆黔江濯水风雨廊桥长桌宴开席 游客共享美食盛宴

40余个国家和地区学者齐聚 两大高教论坛将在杭启幕

“9•11”恐袭21周年:拜登致敬遇难者 阴影仍笼罩美国

求是网评论员:练就过硬本领 堪当时代重任

智利中部发生5.6级地震 震源深度50千米

能源支出增加近三倍 德国面包店面临生存危机

上半年我国消费和投资有何新特点?权威解读→

李强出席第28次东盟与中日韩领导人会议

新乡WTT世界杯决赛:王曼昱战胜韩莹挺进八强

文章版权声明:除非注明,否则均为我的gokit原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。